Gulf Spoken Arabic
|
Transliteration |
Standard Arabic
(Formal) |
Spoken English |
Context |
*
آسف
(aasif)،
*
آسفة (aasif) |
أنا آسف |
Ana aasif |
أنا آسف |
I am sorry
(male) |
Apologising. |
أنا آسفة |
Ana aasifa |
أنا آسفة |
I am sorry
(female) |
Apologising. |
آسفين |
Aasifeen |
نأسف |
We are sorry |
Apologising. |
اسف على التاخير |
Aasif
alal-tha-akheer |
اسف على التاخير |
I am sorry for
delay |
Apologising. |
اسف انا غلطان |
Aasif ana
ghalthaan |
اسف انا مخطئ |
I am sorry for
the mistake |
Apologising.
Showing regret. |
انا آسفة انا غلطانة |
Ana aasif ana
ghalthan |
أنا اسفة انا مخطئة |
I am sorry for
the mistake |
Apologising.
Showing regret. |
آسفين جدا عاللي صار |
Aasifeen jidhen
ala ellee saar |
نأسف أشد الأسف لما حدث |
We are very
sorry for what happened |
Showing regret.
Talking about
past events. |
اسفين ان كنا تعبناك ويانا |
Aasifeen en
kunna tha’ebnak weyyana |
نعتذر لك إن كنت قد أتعبتك |
Sorry if we have
bothered you. |
Asking for help. |
اسف على الاطاله |
Aasif
alal-ethaala |
آسف على الاطاله |
I am sorry for
taking so long |
Apologising.
Talking about
something |
آسف مافهمت |
Aasif ma
fahimthu |
عذراً لم أفهم (ما تقول) |
Sorry. I
couldn't understand (what you say) |
Asking for
cclarification |
آسف طولت عليك
|
Aasif thawwalthu
alayk |
اعتذر اني طولت عليك |
I am sorry for
taking so long |
Apologising.
Speaking about
something/ to someone. |
اسف اذا ضايقتك |
Aasif edha
dhaayakthok |
أعتذر منك إن كنت قد
ضايقتك |
I am sorry if I
have disturbed you. |
Apologising.
Disturbing
annoying. |
آسف يا فؤاد إن غلطت عليك |
Aasif ya Fuad en
ghaltho alayk |
أعتذر منك
يا فؤاد إن كنت قد أخطأت في
حقت |
I apologise if I
offended you |
Apologizing.
Offending. |
آسف على التأخير بالرد
|
Aasif ala
tha-akheer bi-rradh |
أعتذر على التأخير بالرد |
Sorry for late
reply
|
Apologising.
Replying and
answering. |
أنا آسف جدا تأخرت عليكم
- لا عادي خذ راحتك |
Ana aasif jidhen,
tha-akharth alaykum
La, aadhee,
khudh rahathak |
آسف جداً على تأخيري
|
I am sorry for
being late |
Apologising.
Being late. |
أنا آسف اخوي ماكان قصدي أزعجك
|
Ana aasif
akhooye, ma kaan kasdhee uz-ijak |
أنا آسف أخي..لم أقصد أن أزعجك |
I am sorry. I
didn’t mean to disturb you |
Apologising.
Giving
clarification. |
آسف ما أقدر أسوي لك شي
|
Aasif ma aghdhar
osawwee lak shay |
أنا آسف،
لم أستطع أن أعمل لك شيئاً |
I am sorry. I
couldn't do anything for you. |
Showing
diability to do something. |
أنا آسفة..انا السبب في اللي
صار لك
|
Ana aasifa,
ana-ssabab fillee saar laka |
أنا آسفة..أنا المتسببة بما
حدث لك |
I am sorry for
what happened. I am the reason for that. |
Showing regret.
Accidents &
Incidents. |
اسف على التاخير لاني كنت
مشغول
|
Aasif
alal-tha-akheer, li-annee kunth mashghool |
أعتذر عن التأخير لأنني كنت
مشغولاً |
Sorry for being
late because I was busy. |
Apologising.
Being late. |
اسف على تأخرى بالرد |
Aasif ala-l
tha-akhuree birradh |
أعتذر عن تأخري في الرد |
I am sorry for
the late reply |
Apologising.
Replying. |
اسف انا غلطان بالرقم مع
السلامه
|
Aasif, ana
ghalthaan bi-rakam. Ma-a ssalama |
آسف. أخطأت بالرقم. مع السلامة
|
Sorry, wrong
number. Good bye. |
Apologising.
Telephone
conversation. |
أنا آسف لو انا ماكنت معاك جان
ماصار اللي صار..
|
An aasif, law
ana maakunthu ma-ak chaan ma saar llee saar |
أنا آسف. لو لم أكن معك لم حدث
لك هذا |
I am sorry. If I
weren’t with you, it would not have happened
to you. |
Apologising. |
آسف فؤاد نمت شوي و الجهاز
تسكر لحالها مافيه جارج
|
Aasif Fuad,
nimthu shu-ooyye, wal jahaaz thasakkar
li-haalha mafee charge |
أنا آسف يا فؤاد. نمت قليلاً
وانطفئ الهاتف بسبب نفاد بطاريته |
I am sorry Fuad.
I slept a little bit and the mobile shut
down because of battery drain |
Apologising.
Telephone
conversation.
|
انا وايد آسف لاني
ما قدرت اتمالك
اعصابي |
Ana waayed aasif,
li anne maa gatharthu athmaalak a-asaabee |
أنا آسف جداً لم أستطيع أن
أتمالك أعصابي |
I am very sorry.
I couldn’t control myself |
Apologising.
Showing regret.
Getting angry |
*
متأسف (Mutha-assif) |
انا غلطان ومتأسف
|
Ana ghalthan wa
mutha-assif |
أتأسف على خطئي |
I am wrong, I am
sorry. |
Apologising and
showing regret. |
آنا متأسف جداً على هالشي |
An mutha-assif
jedhen ala hal-shay |
أتأسف أشد الأسف على هذا الأمر |
I am very sorry
about that. |
Apologising and
showing regret. |
انا متاسف لاني صحيتك من النوم
|
An mutha-assif
li-anee sahhaythuk mina-nnoum |
آسف على إيقاظك من نومك |
I am sorry for
waking you up |
Apologising and
showing regret.
|
*
مو
قصدي شي (moo gasdhee shay)،
ماكان قصدي (ma kan kasdhee) |
أسف أخوي مو قصدي شي |
Aasif akhooye
moo gasdhee shay |
أنا آسف يا أخي، لم أقصد أي
شيء من كلامي |
I am sorry
brother. I didn’t mean anything by it. |
Giving
clarification.
Apologising |
آسف والله موقصدي شي بس حبيت
أمزح معك |
Aasif wallah moo
gasdhee shay bas habbaythu amzah ma-ak |
أنا آسف يا أخي ، لم أقصد أي
شيء من كلامي، أنا فقط أمازحك |
Sorry brother. I
didn’t mean anything by it. Just kidding. |
Giving
clarification.
Apologising. |
مو قصدي شيء ثاني لحد يفهمني
غلط
|
Moo gasdhee shay
sanee laahed yafhamnee ghalath |
لم أقصد أي شيء من كلامي،
أرجوا ألا يفهمني احد بشكل خاطئ. |
I didn’t mean
anything by it. Don’t misunderstand me. |
Giving
clarification.
Apologising.
Understanding
not understanding. |
والله ما كان قصدي شي
|
Wallah maa-kaan
kasdhee shay |
والله لم أقصد أن (أؤذيك) |
Wallah. I didn’t
mean (to hurt you) |
Apologising.
|
والله ما كان قصدي شي ولو قصدي
شي جان ما قتلك
|
Wallah maa-kaan
kasdhee shay, walaw kan kasdhee chaan ma
gulthu-llak |
لم أقصد شيئاً من كلامي. لو
كان الأمر خلاف ذلك لما قلت لك هذا الكلام.
|
I didn’t mean
anything. If it was so, I would know have
told you about that |
Apologising.
Giving
clarification.
Talking about
something. |
أنا آسف اخوي ماكان قصدي أزعجك
|
Ana aasif
akhooyye, ma kan kasdhee uz-ijak |
أنا آسف يا اخي لم أكن أقصد أن
أزعجك |
I am sorry
brother. I didn’t mean to disturb you.
|
Giving
clarification.
Apologising.
Disturbing and
annoying. |
*
اسمحي لي (Ismah
lee ) |
- اسمحي لي على إزعاجك
-
لا ما في إزعاج
(Reply) |
- Ismah lee ala
ez-aajak
- La mafee ezaaj
(Reply) |
-
اسمح لي على إزعاجك
-
ليس هناك أي إزعاج |
Sorry for
disturbance
It is ok |
Apologising.
|
اسمحلي على القصور |
Samihnee
alal kosoor |
سامحني على القصور |
Sorry for any
mistake |
Apologising |
*
سامحني (Samihnee) |
سامحني على الغلطة اللي سويتها
|
Samihnee alal
ghaltha llee sawwaythuhaa |
سامحني على الخطأ الذي ارتكبته |
Sorry for my
mistake |
Apologising.
Doing something
wrong. |
سامحني طولت بالكلام
|
Samihnee,
thawwalthu bil kalaam |
سامحني على الإطالة بالكلام
|
Sorry for
talking too much |
Apologising.
Talking about
something. |
*
اعتذر (Aathadhir) |
اعتذر اني ما قدرت اساعدك
|
Aathadhir annee
maa gadharthu usaa-idhak |
أعتذر عن عدم مقدرتي على
مساعدتك |
I am sorry that
I can’t help you |
Apologising.
Showing
disability.
Helping. |
اعتذر عن إزعاجك اخوي |
Aathadhir an
ezaajak akhooyye |
أعتذر منك يا أخي عن أي إزعاج
قد سببته لك |
I apologise for
any inconvenience caused to you. |
Apologising.
Disturbing and
annoying. |
-
أنا أبي اعتذر من الجميع
-
عاذرينك
(Reply) |
An abee a-athadhir
mina jamee-a
- Aadhireenak |
أريد أن أعتذر من الجميع
نلتمس لك
عذراً |
I want to
apologise to everyone
Reply: We excused you |
Apologising.
Showing regret. |
*
ان شاء
الله ما (Insha Allah
maa) |
ان شالله ما طولت عليك
|
Insha Allah
maa-thawwalthu alayk |
أتمنى ألا أكون قد أطلت عليك
إن شاء الله/
أعتذر إن كنت قد أطلت عليك |
I hope I haven’t
taken it so long. |
Apologising.
Talking about
something. |
انشاء الله ما تعبتك وياي |
Insha Allah maa
tha-ibthuka wiyyay |
أتمنى ألا أكون قد أتعبتك
|
I hope I haven’t
bothered you. |
Apologising.
Helping. |
*
عسى ما |
بس عسى ما تعبناك
|
Bas asa ma
thaibnaak |
أتمنى ألا نكون قد أتعبناك |
I hope I haven’t
bothered you. |
Apologising.
Helping. |
بس عسى ما طولنا عليك كثير
|
Bas asa ma-thawwalnaa
alayka katheer |
أتمنى ألا نكون قد أطلنا عليك
كثيراً |
Hope we haven’t
taken it so long |
Apologising.
Talking about
something. |
بس عسى ما كلفنا عليك |
Bas asa maa
kallafna alayka |
أتمنى ألا نكون قد أتعبناك |
Hope we haven’t
bothered you. |
Apologising.
Disturbing and
annoying. |
*
أتمنى
السموحه (Athamanna
assamooha) |
أتمنى السموحه منك إذا في يوم
أذيتك |
Athamanna
assamooha minnak edha fee youm aadhaythuk |
أرجو منك أن تسامحني إن كنت قد
آذيتك في يوم من الأيام |
Please forgive
me if I have disturbed you every.
|
Apologising.
|
أتمنى السموحه لو غلط أو عصبت
على احد
|
Athamanna
assamooha law ghalathu aw assabthu ala ahadh |
أرجو منك أن تسامحني إن كنت قد
أخطأت في حق أحد أو غضبت عليه |
Please forgive
me if I have made anything wrong towards
anyone or angered anyone |
Apologising.
|
أنا معزوم اليوم بكرة راح
أتغدى عندك |
Ana ma-azoom
alyoum, bukra rah athaghadha indhak |
أنا مدعو اليوم على مأدبة
طعام. سوف أتناول الغداء معك يوم غيد |
I am invited to
a party today. Tomorrow I will have lunch
with you. |
Apologising.
Inviting someone
(to join lunch or dinner). |
تأخرت شوي
|
Tha-akharthu
shuooyye |
تأخرت قليلاً |
I am little bit
later. |
Apologising.
Being late. |