Context / Related
Topics
|
Spoken English |
Standard Arabic
(Formal) |
Transliteration |
Gulf Spoken Arabic
(colloquial) |
*
شكرا (Shukran) |
Saying thank you.
|
Thank you
|
شكرا |
Shukran |
شكرا |
Saying thank you.
|
Thank you
|
شكرا لك
|
Shukran lak |
شكرا لك
|
Saying thank you. |
Thank you for |
شكرا على |
Shukran ala |
شكرا على |
Accepting an advice.
Thanking and
appreciation. |
Thank you for the
advice |
أشكرك على النصيحة |
Shukran ala-
nnaseeha |
شكرا على النصيحه |
Thanking and
appreciation.
Encourage to do
something. |
Thank you for your
support. |
أشكرك على تشجيعك لي |
Shukran ala
thashjee’ek |
شكرا على تشجيعك
|
Thanking and
appreciation.
Asking for help. |
Thank you in
advance. |
أشكرك مقدما |
Shukran mukadhimen |
شكرا مقدما
|
*
مشكور (Mashkoor) |
Saying thank you. |
Thank you (male) |
إني شاكر لك |
Mashkoor |
مشكور |
Saying thank you. |
Thank you (female) |
إني شاكرة لك |
Mashkoora |
مشكورة |
Saying thank you. |
Thank you for |
إني شاكر لك على |
Mashkoor ala |
مشكور على |
Saying thank you.
Helping. |
Thanks for your
help.
You’ve been very
helpful. |
أشكرك على مساعدتك |
Mashkoor ala
mosa’adhathik |
مشكور على مساعدتك
|
Saying thank you. |
Thank you brother! |
شكرا لك يا أخي |
Mashkoor akhooye |
مشكور
أخوي |
Saying thank you.
|
Thank you. May God
bless you |
اشكرك.. واتمني لك الصحة والعافية |
Mashkoor yoatheek
elaafiya |
مشكور يعطيك العافية
|
Saying thank you. |
Thank you dear
(male). May God bless you. |
أشكرك يا عزيزي واتمني لك الصحة
والعافية |
Mashkoor habeebee
yoatheek elaafiya |
مشكور حبيبي يعطيك العافيه |
Saying thank you.
Praying for someone.
|
Thank you so much.
May god bless you for this |
اشكرك.. وأسال الله ان يبارك لك
(في جهودك) |
Mashkoor barakallahu
feek |
مشكور بارك الله فيك |
Saying thank you. |
Thank you dear
(female). May God bless you |
أشكرك يا عزيزتي واتمني لك الصحة
والعافية |
Mashkoora habeebthee
yoatheech elaafiya |
مشكورة حبيبتي يعطيج العافيه |
Saying thank you. |
We thank all of you. |
إننا شاكرون لك |
Mashkooreen |
مشكوورين |
Saying thank you. |
We appreciate your
help. May God bless you |
نحن شاكرون لك، ونتمني لك الصحة
والعافية |
Mashkoor yoatheek
elaafiya |
مشكورين ويعطيك العافية |
Accepting an advice.
Thanking and
appreciation. |
Thank you for your
advice
|
اشكرك على نصيحتك |
Mashkoor ala-nnaseeha
|
مشكور على النصيحه
|
Thanking and
appreciation.
Offering Help. |
Thank you for your
efforts |
أشكرك على تعبك وجهدك |
Mashkoor ala
tha’abik |
مشكور على
تعبك |
Accepting an advice.
Thanking and
appreciation. |
Thank you for your
advice, Mohammed!
|
اشكرك اخي محمد على
نصيحتك |
Mashkoor ala-nnaseeha
ya akh Mohamed |
مشكور على النصيحه ياأخ محمد
|
Thanking and
appreciation.
Offering help. |
Thank you brother
for making my life easier/
You have been a
lifesaver, thank you |
أشكرك على جهودك لتخفف عني هذه
الأعباء.. أشهد أنك
لم تقصر معى |
Mashkoo akhooye ma
gassarth…rayyahthanee |
مشكور آخوي ماقصرت .. ريحتني |
Thanking and
appreciation. |
I thank you from the
bottom of my heart. |
أشكرك من صميم قلبي.. |
Mashkoor min kull
kalbee |
مشكور من كل قلبي..
|
Thanking and
appreciation.
Doing something. |
Thank you for
everything you've done for me |
أشكرك على كل ما فعلته من
اجلي |
Mashkoor ala kull
shay sawwaythahu lee |
مشكور على كل شي سويته لي
|
Thanking and
appreciation.
Doing something. |
Thank you for
everything you've done for us. |
أشكرك على كل ما فعلته من
أجلي |
Mashkoor ala kull
ellee sawwaythahu |
مشكوور على كل اللي سويته |
Telephone
conversation
|
Thank you brother.
Keep in touch. May god bless you. |
أشكرك يا أخي وأرجو التواصل بيننا
مستقبلاً وأتمنى لك الصحة والعافية |
Mashkoor akhooye
ensha Allah yakoon baynana ethisal wa yoatheek
alf aafiya |
مشكورة اخوي انشاء اللة يكون بينا
اتصال ويعطيك الف عافية
|
*
يعطيك العافيه
(Yoatheek el aafiya) |
Thanking and
appreciation. |
May god bless you. |
تمنى لك الصحة والعافية |
Yoatheek el aafiya |
يعطيك العافيه
|
Saying thank you.
Praying for someone. |
Thanks millions. May
God bless you |
اشكرك.. واتمني لك الصحة والعافية. |
Yoatheek alf aafiya |
يعطيك ألف عافيه |
Saying thank you.
|
Thank you. May God
bless you |
اشكرك.. واتمني لك الصحة والعافية |
Mashkoor yoatheek
elaafiya |
مشكور يعطيك العافية
|
Saying thank you. |
Thank you dear
(male). May God bless you. |
أشكرك يا عزيزي واتمني لك الصحة
والعافية |
Mashkoor habeebee
yoatheek elaafiya |
مشكور حبيبي يعطيك العافيه |
Accepting an advice.
Thanking and
appreciation.
Showing care. |
Thank you brother
for your advice and care. |
اشكرك أخى على
اهتمامك ونصيحتك
|
Yoatheek el aafiya
akhooye ala ehthimamik wa naseehathik |
يعطيك العافيه اخوي على اهتمامك
ونصيحتك |
Thanking and
appreciation.
Giving information. |
Thank you for
discussing this topic
|
أشكرك على طرح هذا الموضوع |
Yoatheek elaafiya
ala almawdhoo’e |
يعطيك العافيه على الموضوع |
Thanking
& Offering help
|
Thank you for this
information brother. May God bless you!! |
أشكرك على هذه المعلومة
.أسألك
الله لك التوفيق.. يا أخي
|
Yoatheek el aafiya
akhooye wa shukran ala hal ma-alooma |
يعطيك العافية اخوي
وشكرا على هالمعلومة
.
|
Thanking and
appreciation. |
Thank you for the
explanation, it helped me a lot. |
أشكرك على شرحك، لقد استفدت منه
كثيراً، وأسأل الله لك التوفيق |
Yoatheek alf aafiya
wallah waayed esthafadhthu min sharhik |
يعطيك الف عاافيه والله وايد
استفدت من شرحك
|
Thanking and
appreciation.
|
You’ve been very
helpful with your great efforts. |
أسأل الله لك التوفيق
|
Yoatheek el aafiya
akhooye wa ma gassarth |
يعطيك العافيه وما قصرت علي
المجهود الطيب
|
Thanking and
appreciation. |
Thanks a million.
May god bless you. |
أشكرك على هذا الأمر وأتمنى لك
الصحة والعافية |
Thaslam wallah
yoatheek el aafiya |
تسلم والله يعطيك ألف عافية
|
*
تسلم (Thaslam) |
Saying thank you.
|
That's very kind of
you/
That's so nice of
you. |
اشكرك.. |
Thaslam |
تسلم |
Thanking and
appreciation. |
That's very kind of
you, brother |
اشكرك يا أخي.. |
Thaslam akhooye |
تسلم اخوي |
Thanking and
appreciation. |
That's very kind of
you |
اشكرك.. |
Thaslam aydeek |
تسلم أيدك |
Thanking and
appreciation. |
That's very kind of
you |
شكراً لك..لم تقصر معي |
Thaslam ma gassarth |
تسلم ماقصرت..
|
Thanking and
appreciation. |
Thank you brother!
You didn't have to do that |
شكراً لك يا أخي..لم تقصر معي |
Thaslam akhooye ma
gassarth |
تسلم أخوي ماقصرت |
Thanking and
appreciation. |
That's very kind of
you dear! |
شكراً لك يا عزيزي |
Thaslam ya habeebee |
تسلم يا حبيبي |
Thanking and
appreciation. |
Thanks anyway. |
أشكرك على كل حال |
Thaslam ala kull
haal |
تسلم على كل حال
|
Thanking and
appreciation.
Giving information. |
Thank you for this
useful information |
أشكرك على هذه المعلومه
المفيدة
|
Thaslam ala alma-alooma
al mufeedhah |
تسلم على المعلومه
المفيدة
|
Thanking and
appreciation.
Giving gifts. |
Thank you for the
gift. You didn’t have to bother (buying the
gift) |
أشكرك على هذه الهدية، ولكن لماذا
كلفت نفسك في شرائها |
Thaslam ala alhadya
bas laysh kallafth nafsak |
تسلم على الهدية بس ليش كلفت نفسك |
Thanking and
appreciation.
Asking for help. |
Thank you in
advance. |
أشكرك مقدما |
Thaslam mukadhimen |
تسلم مقدمــا
|
Thanking and
appreciation. |
Thanks a million.
May god bless you. |
أشكرك على هذا الأمر وأتمنى لك
الصحة والعافية |
Thaslam wallah
yoatheek el aafiya |
تسلم والله يعطيك ألف عافية
|
Thanking and
appreciation. |
You are welcome
dear. |
أشكرك |
Allah Yosallimak
habeebee |
الله يسلمك حبيبي |
*
ماقصرت
(Ma gassarth)، ما تقصر
(Ma thogassir) |
Thanking and
appreciation. |
You didn't have to
do that/
You have been very
helpful. |
لم تقصر معي |
Ma gassarth |
ماقصرت |
Thanking and
appreciation. |
You didn't have to
do that. |
شكراً لك..لم تقصر معي |
Ma thogassir |
ما تقصر |
Thanking and
appreciation. |
Thank you! You
didn't have to do that. |
شكراً لك..لم تقصر معي |
Mashkoor ma
thogassir |
مشكور...ما تقصر |
Thanking and
appreciation. |
That's very kind of
you |
شكراً لك..لم تقصر معي |
Thaslam ma gassarth |
تسلم ماقصرت..
|
Thanking and
appreciation. |
Thank you brother!
You didn't have to do that |
شكراً لك يا أخي..لم تقصر معي |
Thaslam akhooye ma
gassarth |
تسلم أخوي ماقصرت |
Thanking and
appreciation.
Friends & Relatives. |
My friend has been
very helpful |
بادر أحد الأصدقاء إلى مساعدتي
مشكوراً |
Wahed men erraba’a
ma gassar |
واحد من الربع ماقصر |
Thanking and
appreciation.
Friends & Relatives. |
My friends have been
very helpful |
لم يبخل أحد من الشباب في مساعدتي
|
Masha Allah…ashabab
ma gassaroo |
ماشالله .. الشباب ماقصرو
|
Thanking and
appreciation.
Talking about
someone. |
They have been very
helpful. |
لم يقصروا معي |
Ma gassaroo weyyaya |
ما قصروا وياي
|
Thanking and
appreciation.
Offering help. |
Thank you brother
for making my life easier/
You have been a
lifesaver, thank you |
أشكرك على جهودك لتخفف عني هذه
الأعباء.. أشهد أنك
لم تقصر معى |
Mashkoo akhooye ma
gassarth…rayyahthanee |
مشكور آخوي ماقصرت .. ريحتني |
Showing
appreciation/ admiration |
Nice explanation,
thank you…
|
أشكرك على هذا الشرح المفيد جداً |
Khoosh sharh
magassarth |
خوش شرح ما قصرت
|
Thanking and
appreciation.
Friends & Relatives. |
My friends (who were
with me) have been very helpful |
عموماً لم يبخل أحد من الشباب في
مساعدتهم لي |
Umoomen ma gassaroo
ashabab ellee kanoo weyyana |
عموما ما قصروا الشباب اللي كانو
ويانا
|
Accepting an advice.
Thanking and
appreciation.
Doing something. |
You’ve been very
helpful. I will do as you advised.
|
لم تقصر معي حقاً، سوف أنفذ ما
قلته لي |
Wallah ma gassartha
wa rah osawwee ellee gulgh lee alayhi |
والله ما قصرت وراح اسوي اللي قلت
لي عليه
|
Thanking and
appreciation.
|
You’ve been very
helpful with your great efforts. |
أسأل الله لك التوفيق
|
Yoatheek el aafiya
akhooye wa ma gassarth |
يعطيك العافيه وما قصرت علي
المجهود الطيب
|
*
اشكرك
(Ashkoruk) |
Thanking and
appreciation. |
Thank you |
شكراً لك |
Ashkoruk |
اشكرك |
Thanking and
appreciation. |
Thanks anyway. |
عموماً أشكرك |
Ala el-omoom
ashkorok |
على العموم أشكرك
|
Thanking and
appreciation.
Offering Help. |
Thank you brother
for your efforts |
شكراً لك يا أخي على جهودك الكبيرة |
Ashkoruk akhooye
ala elmajhood al kabeer |
اشكرك اخوي على المجهود الكبير |
Thanking and
appreciation.
Offering help. |
Thank you for your
nice efforts. |
أشكرك على هذا المجهود الطيب
|
Ashkoruk ala
elmajhood athoyyib hadha |
أشكرك على المجهود الطيب هذا
|
Thanking and
appreciation. Wanting and not wanting |
I want to thank you.
|
أود أن أشكرك |
Haab ashkurak |
حاب أشكرك
|
Thanking and
appreciation.
Accepting help. |
I don't know how to
thank you. |
لا أدري كيف أشكرك على كل ما فعلته
من أجلي |
Ma adhere shlon
ashkorok ala ellee sawwaythau |
ماأدري شــلون أشكـرك على اللي
سويته |
Thanking and
appreciation. |
Thank you very much
Mohamed for your great efforts. May God bless
you. |
أشكرك يا أخي محمد على جهودك
الكبيرة. واتمني لك الصحة والعافية. |
Ashkoruk akhooye
Mohamed ala hal majhood alkabeer wa yoatheek
elaafiya |
اشكرك اخوي محمد على هالمجهود
الكبير ويعطيك العافيه |
Thanking and
appreciation.
Asking for help. |
I would be really
grateful if you could help me with this. |
اذا كان هناك أي مجال لمساعدتي
بهذا الشأن، سأكون شاكرا لك |
Edha fee majal akoon
shakeran lak |
اذا في مجال أكون شاكرا لك |
*
تعبناك ويانا
( Thaebnak weyyana) |
Thanking and
appreciation.
Apologising. |
Sorry to bother you
(thank you for your help) |
شكرا على تعبك معنا |
Thaebnak weyyana |
تعبناك ويانا
|
Thanking and
appreciation.
Apologising |
Sorry to bother you.
You’ve been very helpful |
لم تقصر معي، شكرا على تعبك معنا |
Insha Allah ma
gassartha
thaebnak weyyana |
ماقصرت تعبناك ويانا
|
Thanking
Apologising |
Thank you brother.
Sorry to bother you. |
شكرا لك يا أخي على تعبك معي |
Mashkoo akhooye
thaebnak weyyana |
مشكور اخوي تعبناك ويانا.
|
Thanking and
appreciation.
Apologising. |
You’ve been very
helpful. Sorry to bother you. |
لم تقصر معنا، وأقدم لك أسفي على
تعبك معي |
Ma gassarth wa
aasifeen in kunna thaebnak weyyana |
ماتقصر واسفين ان كنا تعبناك ويانا
|
Thanking and
appreciation.
Apologising. |
Sorry to bother you.
My apologies. |
سامحنى
على تعبك معى |
Esmah lana thaebnak
weyyana |
اسمح لنا تعبناك ويانا
|
Apologising and
thanking |
Sorry to bother you. |
كلفتك |
Ghallabthok |
غلبتك
|
Thanking God |
Thanking God.
Religion & Offering
prayers. |
Thank God |
الحمد لله |
Al hamdulillah |
الحمد لله |
Thanking God.
Religion & Offering
prayers. |
Thank God anyway. |
أحمد الله على كل حال |
Al hamdulillah ala
kull haal |
الحمد لله على كل حال |
Thanking God.
Religion & Offering
prayers. |
Thank God for
everything. |
الحمد لله على
كل شيء |
Al hamdulillah ala
kul-shay |
الحمد لله على
كل شي |
Thanking God.
Religion & Offering
prayers. |
Thank God you are
safe. |
الحمد لله على سلامتك |
Al hamdulillah ala
salamathek |
الحمد لله على سلامتك |
Thanking God.
Religion & Offering
prayers. |
Thank God for giving
us the strength to do more good deeds.
|
أحمد الله الذي أعطانا من العمر ما
يتسع لمزيد من الطاعة |
Al hamdulillah anna
Allah aathana omr alshan nagdhar nazeed bi tha’a |
الحمدلله ان الله عطانا عمرعلشان
نقدر نزيد بالطاعة.. |
Accepting Thanks / Reply to Thank You |
Accepting Thanks
|
You are welcome.
|
عفواً |
Heyyakallah |
حياك الله |
Accepting Thanks. |
It was nothing.
I haven’t done
anything. |
لا داعي للشكر لم افعل
شيئاً لك حتى تشكرني |
Heyyakallah ma
sawwayth shay..
|
حياك الله ما سويت شي
|
Accepting Thanks. |
It's been my
pleasure to serve you |
تعبكم راحة |
Tha’abukum raha
|
تعبكم راحة |
Accepting Thanks. |
It's been my
pleasure to serve you, brother. |
تعبك راحة يا أخي |
tha’abukum raha
akhooye |
تعبك راحة ياخوي |
Accepting Thanks. |
It was nothing. It's
been my pleasure to serve you |
لا داعي للشكر
تعبك راحة |
La eshdha-awa
akhooye tha’abukum raha |
لا شدعوة أخويي تعبكم راحة
|
Accepting Thanks. |
It was nothing. |
عفواً لم أعمل غير الواجب |
Al afw,
hadha wajibnam |
العفو هذا واجبنا
|
Accepting Thanks. |
Welcome |
أهلا |
Ahlen |
أهلا |
Accepting Thanks. |
You are most welcome |
أهلا وسهلاً |
Ahlen wa sahlen |
أهلا وسهلاً |
Conversation |
Thanking and
appreciation. |
Rayyan: Thank you
for your efforts.
Fuad: You are
welcome. |
ريان:
أشكرك
يا
أخي على جهودك
فؤاد:
عفواً |
Rayyan: Mashkoor
Akhooye Ala el majhood.
Fuad: Heyyakallah |
ريان: مشكور أخوي على المجهود
فؤاد: حياك الله |
Thanking and
appreciation.
|
Rayyan: Thank you
for discussing this topic.
Fuad: May god bless
you. |
ريان:
أشكرك على هذا الموضوع وأتمنى لك الصحة والعافية
فؤاد:
أتمنى لك أيضاً |
Rayyan: Yoatheek el
aafiya ala al mawdhooe
Fuad: Allah yoaafeek |
ريان:
يعطيك العافية ع الموضوع
فؤاد: الله يعافييك |
Thanking and
appreciation. |
Rayyan: You have
been very helpfull.
Fuad: It was
nothing. |
ريان:
لم تقصر معي.
فؤاد:
عفواً لم أعمل غير الواجب |
Rayyan: Ma gassarth
Fuad: Heyyakallah ma
sawwayth shay |
ريان:
ماقصرت
فؤاد: حياك الله ما سويت شي |
Thanking and
appreciation.
Telephone
Conversation. |
Rayyan: Thank you
for calling.
Fuad: It was
nothing. |
ريان:
أشكرك على التواصل.
فؤاد:
عفواً لم أعمل غير الواجب
|
Fuad: Aensha Allah
yakoon baynana thical
Fuad: Al afw,
hadha wajibna
|
ريان:
مشكور على الاتصال
فؤاد: العفو هذا واجبنا
|